Return through water and salt

User avatar
Bast
Posts: 54
Joined: Tue Jan 21, 2020 4:09 am
Reputation: 0
Status: Offline

Return through water and salt

#1

Unread post by Bast » Wed Sep 01, 2021 7:47 am

Return through water and salt

Take a handful of salt as much as will fit in your hand, any container, there salt and add water. Wash your hands in water, stirring the salt, rub your hands well with salt and read 9 times the incantation:
Russian!
Была ты вода чиста,
Да соль в себя приняла,
Стала ты, вода, горькой да цепкой,
Как слезы мои – соленой да терпкой,
Что ночами я проливала,
Когда работу врагов-недругов на себя принимала.
Так теперь слезы свои я с себя снимаю
Солью стираю, водой смываю
Врагам – недругам моим возвращаю.
Кто работал на меня да работу заказывал
Дела мои портил, тело ломал
Зла да горя мне желал,
Нищету да убытки на меня наводил
Удачу да радость из жизни моей уводил.
Силу мою пил да дорогу мою губил.
Так все сказанное да пожеланное,
Сделанное да сотворенное
Взятое да приобретенное
С себя смываю, на воду снимаю,
Воду ту на перекрестье я оставляю.
Как перекрест людям топтать,
Так той воде да снятому с ней
Вас, враги-недруги мои, искать,
Найти да с вами остаться
Солью снятому в вашу жизнь впитаться.
Снятому да возвращенному теперь
Вашу жизнь разъедать да ломать,
Пожеланное да сделанное мне
Вам в судьбу свою принимать
А мне свободной да счастливой отныне бывать!
Да будет так.
Translit!
Byla ty voda chista,
Da sol' v sebja prinjala,
Stala ty, voda, gor'koj da cepkoj,
Kak slezy moi – solenoj da terpkoj,
Chto nochami ja prolivala,
Kogda rabotu vragov-nedrugov na sebja prinimala.
Tak teper' slezy svoi ja s sebja snimaju
Sol'ju stiraju, vodoj smyvaju
Vragam – nedrugam moim vozvrashhaju.
Kto rabotal na menja da rabotu zakazyval
Dela moi portil, telo lomal
Zla da gorja mne zhelal,
Nishhetu da ubytki na menja navodil
Udachu da radost' iz zhizni moej uvodil.
Silu moju pil da dorogu moju gubil.
Tak vse skazannoe da pozhelannoe,
Sdelannoe da sotvorennoe
Vzjatoe da priobretennoe
S sebja smyvaju, na vodu snimaju,
Vodu tu na perekrest'e ja ostavljaju.
Kak perekrest ljudjam toptat',
Tak toj vode da snjatomu s nej
Vas, vragi-nedrugi moi, iskat',
Najti da s vami ostat'sja
Sol'ju snjatomu v vashu zhizn' vpitat'sja.
Snjatomu da vozvrashhennomu teper'
Vashu zhizn' raz#edat' da lomat',
Pozhelannoe da sdelannoe mne
Vam v sud'bu svoju prinimat'
A mne svobodnoj da schastlivoj otnyne byvat'!
Da budet tak.
Meaning!
If you have drunk a little bit of water, rub it with a little bit of salt,
If you have not seen or heard any music, do not take it with you,
You, water, have become bitter and tenacious,
Like my tears - salty and tart,
I've been shedding all night,
When I took the work of my enemies and foes upon me.
And now I wipe away my tears.
I wipe them away with salt, I wash them away with water.
To my enemies-unfriends I return.
Who worked for me and ordered my work
Who have ruined my business, who have broken my body
And wished me harm and sorrow,
Who have brought misery and loss upon me.
Good fortune and joy have stolen from my life.
You drank my strength and ruined my way.
So all the things I've said and wished for,
"All the things I've done and all the things I've created
"I wash away all the things I've taken
I'll wash it off myself and put it on the water,
I'll leave that water at the crossroads.
Like a crossroads for people to trample on,
I'll leave that water in the crosshairs.
To look for you, my enemies and enemies,
To find you and stay with you.
Salt to your life to soak in.
To be taken away and returned to you now
Your life to be corroded and broken,
What I want and what I've done
To you to accept in your fate
And I will be free and happy from now on!
Let it be so.

If you need to pour a part of the water used for washing your hands into a jar, not necessarily all of it, you can pour it out on a crossroad with the words: "I washed it off myself, I gave it to enemies and enemies through the crossroad, let it be so.
Wash your hands well under running water.
If one knows how to work with the dark - at the crossroads, put the devils at work. The ransom - a liver.