Take your work off on a ball of thread

User avatar
Bast
Posts: 54
Joined: Tue Jan 21, 2020 4:09 am
Reputation: 0
Status: Offline

Take your work off on a ball of thread

#1

Unread post by Bast » Tue Aug 31, 2021 3:56 pm

Take your work off on a ball of thread

Image
Buy dark woolen thread, preferably pure wool, and wind it in a ball. For work, reel off a small ball, the size of a chicken egg from the main one, and work with it. Take a photo of someone who worked on and with whom we will pull their work, on the reverse side of the photo, write the name of the work that we want to remove. For example, the subordination to you, Vasya, listen to me at work.

Put the photo on the table, put your right hand on it, and read it 1 time:
Russian!
На тебе (имя) работа моя стоит (какая пишете сами, то что делали и что хотите снять), мною ставлена да мною сделана. Работа моя крепка да к тебе (имя) лепка, крепко на тебя (имя) села, к тебе прицепилась, в тебе (имя) проросла, с тобой (имя) сроднилась, в тебе (имя) да жизни твоей проявилась.
Translit!
Na tebe (imja) rabota moja stoit (kakaja pishete sami, to chto delali i chto hotite snjat'), mnoju stavlena da mnoju sdelana. Rabota moja krepka da k tebe (imja) lepka, krepko na tebja (imja) sela, k tebe pricepilas', v tebe (imja) prorosla, s toboj (imja) srodnilas', v tebe (imja) da zhizni tvoej projavilas'.
Meaning!
You (name), my work stands on you (what you write yourself, what you did and what you want to take off), I put it by me and I made. If you will not be able to do it, then you will not be able to do it, and you will not be able to do it, then you will not be able to do it, and you will not be able to do it.
Now take a photo and start winding threads from a ball on it. If the thread has run out, then read it to the end. If the thread has run out, then finish reading it to the end, putting your hand on the photo with the thread:
If you feel that you have already forgotten (try to forget that you have already forgotten), then you must feel that you have already forgotten (name) and it is possible to forgive me (try to forgive me). If you feel that your beloved's love for me is strong enough, and my love for you, and my love for your beloved is strong enough, then you will have one love in your heart. So be it.

Wind it up and reel it back into a ball. Say the poem as many times as you want to reel it in:
Russian!
Нить с (имя) снимаю, сматываю да в клубок собираю, работу свою (вместо «работа» все время говорите почин или вашу работу) с нитью свитую с (имя) стягиваю, убираю, вместе с нитью из (имя) вытягиваю. Как нить вьётся, так и всё, что оговорено да на нить посажено, с нитью свито с (имя) за нитью вытягивается, нитью убирается, вместе с нитью сходит да в клубок переходит. Да будет так.
Translit!
Nit' s (imja) snimaju, smatyvaju da v klubok sobiraju, rabotu svoju (vmesto «rabota» vse vremja govorite pochin ili vashu rabotu) s nit'ju svituju s (imja) stjagivaju, ubiraju, vmeste s nit'ju iz (imja) vytjagivaju. Kak nit' v'jotsja, tak i vsjo, chto ogovoreno da na nit' posazheno, s nit'ju svito s (imja) za nit'ju vytjagivaetsja, nit'ju ubiraetsja, vmeste s nit'ju shodit da v klubok perehodit. Da budet tak.
Meaning!
In this case, you will be able to use the power of the Sun and the Sun, and in this case, you will be able to use the power of the Sun, and in this case, you will be able to use the Sun. If you feel that all your prayers and prayers will be redeemed with one hand, and all your prayers will be redeemed with another hand. Let it be so.
If you want to get rid of a ball of yarn, you must bury it, burn it, drown it, throw it in a garbage bin. If you get rid of the clew, say:
Russian!
что на нить сняла, то клубку отдала. Как клубку ко мне не вернуться, так и работе моей (какой именно) на (имя) обратно не встать да пути к нему обратного отныне не знать.
Translit!
chto na nit' snjala, to klubku otdala. Kak klubku ko mne ne vernut'sja, tak i rabote moej (kakoj imenno) na (imja) obratno ne vstat' da puti k nemu obratnogo otnyne ne znat'.
Meaning!
What I took off on a thread, I gave to the clew. As the ball will not come back to me, so my (what kind) work will not come back to (name) and will not know a way back to it from now on.